While in Germany crossing a road is a frightening, often deadly experience for pedestrians this actually is a tourist attraction in other countries.
There are lots of brilliant people around that make the live of pedestrians more safely. But before lives can be safed there needs to be some definitions.
For the rescue there are governments as The British Columbia - Ministry of Transportation and Highways. They come up with all the definitions we would be lost if we miss them.
If you thought crossing a road is an easy topic you are way off the mark. First you have to clarify which way you want to safely cross the road. Luckily there is the Pedestrian Crossing Control Manual for British Columbia (159 pages PDF) for the win.
I always thought the german "Zebrastreifen" simply translates to "Crosswalk". No, it doesn't.
Referring to page 25ff of Pedestrian Crossing Control Manual for British Columbia there are differences between "Twin Parallel Line Crosswalk", "Zebra Crosswalk", "Pedestrian Cosswalk With Side Mounted Signs", "School Crosswalk With Side Mounted Signs", ""Pedestrian Crosswalk With Overhead Mounted Signs", "School Crosswalk With Overhead Mounted Signs" and "Special Crosswalks".
But all this disguises how exciting they are when experienced as pedestrian.